Les marées : Travailler et vivre dans un pays en proie à un conflit actif

Par Laura V.

Program Support Officer , Mines Action Canada

A woman sitting on a bench in front of her laptop in the middle of a park
From the Field
Colombie
Sac en cuir marron avec des autocollants de drapeaux face à un globe marron
« Ce n'est que lorsque la marée descend que l'on découvre qui s'est baigné nu. »

Laura V. Caicedo Espinel, licence en études des conflits et droits de l'homme
Pays d'accueil : Colombie
ONG canadienne : Mines Action Canada (MAC)
ONG locale : Campagne colombienne pour l'interdiction des mines antipersonnel

Dans mon précédent blog, j'ai évoqué la complexité du conflit colombien : une insurrection rurale impliquant de nombreuses rivalités, non seulement entre des groupes armés interconnectés et opposés, mais aussi contre l'État, alimentée par des économies illégales telles que le trafic de drogue et la corruption.
 

Ce qui est le plus intéressant, cependant, ce sont les nombreuses dualités dont on est témoin au quotidien. Alors que de nombreuses communautés sont confinées par les principaux groupes armés dans leurs régions respectives, les villes sont pleines de vie, de culture et de tourisme. Dans les actualités, on voit des images d'enfants se cachant sous leur bureau, tandis que les enseignants font signe pour les rassurer lors des affrontements entre les groupes armés et l'armée colombienne. Dans la séquence suivante, l'accent est mis sur Karol G, une chanteuse colombienne de pop-reggaeton, et sur sa tournée mondiale de 2024. Alors qu'une autre entité nationale de santé ferme ses portes pour cause de faillite ou de mauvaise gestion, de nombreuses personnes, indépendamment de leur classe sociale ou de leurs revenus, luttent pour trouver de nouvelles affiliations de santé, ce qui marginalise encore davantage les communautés les plus vulnérables. Pendant ce temps, l'exode des Vénézuéliens vers la Colombie s'intensifie en raison de la période électorale et de la réélection de Maduro au Venezuela.
 

Lorsqu'on m'a emmenée à Puerto Asís, dans le Putumayo, l'une des régions les plus touchées par la contamination par les mines antipersonnel, j'ai compris le lien entre cette situation et le mandat de mon organisation. Le but de notre visite était de réaliser une évaluation trimestrielle de l'impact, visant à compiler des informations sur les cibles de déminage, les opérations du bureau et la perception par la communauté du travail effectué par CCBL sur leurs territoires. Au cours des trajets en voiture, des excursions en bateau, des visites aux communautés et des réunions d'équipe avec la coordination et les points focaux pour l'égalité des sexes, de nombreuses informations sur le conflit sont apparues.
 

Les groupes armés sont semi-nomades et couvrent principalement les zones rurales de la Colombie, où il est plus facile de se cacher et où se trouvent les cultures de coca. Malgré l'accord de paix de 2016 et ses conditions, il existe toujours un risque de contamination par des engins explosifs et de recontamination des zones déjà déminées. La violence est fréquente, allant des homicides, enlèvements et tirs croisés au recrutement d'enfants, à l'enfermement des villages, etc. Par conséquent, les principales victimes sont les populations locales - les communautés les plus pauvres de Colombie, notamment les agriculteurs, les populations indigènes et les communautés afro-colombiennes, car ce sont les principales populations vivant dans ces zones dangereuses.
 

Cette situation affecte directement les projets de déminage de la Campagne colombienne pour l'interdiction des mines terrestres (CCBL). Dans mon blog précédent, j'ai mentionné qu'en raison de ces confrontations et des limites de la portée de l'État, la CCBL doit dépendre de l'autorisation et de la coopération des communautés pour pénétrer dans bon nombre de ces territoires, souvent sous leur seule protection. Cela rend le travail de déminage très risqué, en particulier dans les zones où il y a une plus grande densité de groupes armés non étatiques (NSAG), comme Putumayo, Vichada, l'Uraba Antioqueño, et le Norte de Santander, entre autres.
 

Cela limite leur portée en termes de zones pouvant faire l'objet d'une enquête sur les artefacts explosifs, leur capacité à diffuser des informations sur les risques et les conséquences des munitions explosives auprès des populations les plus touchées, et leur capacité à offrir une assistance aux victimes. Ces limitations affectent à leur tour les nombreuses communautés qui restent piégées sur leur territoire par peur de se déplacer, ce qui entraîne une réduction de l'utilisation des terres et a un impact sur leur viabilité économique. Cette situation les marginalise davantage et accroît leur dépendance à l'égard des économies illégales, telles que la culture de la coca, qui nécessite moins de terres et génère plus de revenus. Cela accroît également le risque qu'ils rejoignent volontairement des groupes armés non étatiques (GANE) en raison de l'absence d'alternatives, ce qui constitue une force systémique qui perpétue le cycle du conflit.
 

En outre, ces endroits ont un point commun : ce sont des régions frontalières avec l'Équateur, le Venezuela et le Panama. Vous voyez peut-être où je veux en venir... Ces régions, qui sont les zones les plus contaminées, sont directement adjacentes à des territoires où les migrants doivent emprunter des chemins inconnus dans des jungles denses, faisant d'innombrables victimes. Il s'agit donc d'une question transversale qui relie l'importance du désarmement et de l'action intégrale contre les mines aux flux migratoires ainsi qu'à la crise des réfugiés.
 

De plus, il est important de souligner que les conflits sont également une question de genre qui affecte aussi bien les communautés que les opérations institutionnelles. En raison des taux élevés de disparition forcée, de mortalité et d'affiliation aux groupes armés non étatiques chez les hommes, les femmes racialisées deviennent souvent chefs de famille, ce qui les expose à un risque accru de violence sexiste perpétrée par les groupes armés non étatiques, y compris le recrutement d'enfants, le viol ou les déplacements forcés. Les femmes autochtones, afro-colombiennes et métisses font partie des populations les plus analphabètes de Colombie. En outre, plus ces communautés sont situées dans la jungle, moins elles ont d'opportunités.
 

Il est intéressant de noter que le CCBL dispose d'un département chargé de l'égalité des sexes et que les engagements pris avec les donateurs comprennent souvent des objectifs chiffrés en matière d'égalité des sexes. Ayant traduit quelques rapports d'activités sur le genre et participé à la réunion avec le GFP de Puerto Asis, il est clair qu'il y a un effort organisationnel - visible dans ses résultats internes et externes - pour diffuser des informations sur les facteurs intersectionnels du conflit, la violence basée sur le genre, et l'autonomisation collective, tout en restant respectueux de la culture. En effet, la CCBL estime que pour analyser le conflit colombien à travers les principes du désarmement et de la consolidation de la paix, il est important d'utiliser une approche de genre. C'est pourquoi elle a développé plusieurs projets productifs visant à améliorer les opportunités économiques pour les femmes indigènes et à organiser des ateliers éducatifs sur les questions liées au genre afin de sensibiliser la communauté. En interne, la CCBL organise des ateliers et des séminaires obligatoires dans les bureaux régionaux et au siège afin de sensibiliser ses équipes. En outre, elle a mis en place des équipes spécialisées, telles que les points focaux pour l'égalité des sexes mentionnés plus haut, qui supervisent les conflits liés à l'égalité des sexes et sont équipés pour former les communautés désireuses de recevoir une telle formation. En bref, les dynamiques quotidiennes s'entremêlent avec celles qui paraissent lointaines dans les espaces urbains, le conflit affecte tout le monde, même si c'est à des niveaux différents. Le conflit colombien est un cycle permanent de violence et de marginalisation. Les communautés rurales et les migrants sont en première ligne de ce problème, tandis que je suis confortablement assis dans l'un des fauteuils du siège, rendant compte de ses caractéristiques à la communauté internationale dans un pays du premier monde. Et ce n'est que lorsque la marée se retire que l'on découvre qui a nagé nu.