Rahat Zaidi

Résumé

Cette conférence abordera diverses approches novatrices de l’enseignement des langues en contexte multilingue et multiculturel. Rahat Zaidi y expliquera comment s’appuyer sur le vécu particulier des apprenantes et apprenants racisés et sur leur intersectionnalité pour orienter et améliorer les pratiques pédagogiques et leur inclusivité.

Elle présentera des travaux qui étudient la promotion d’approches holistiques et globales en alphabétisation et en enseignement des langues auprès de la communauté de recherche, des décisionnaires politiques, des enseignantes et enseignants, et de la relève enseignante. Ces pratiques prennent en compte les expériences actuelles et passées des apprenantes et apprenants dans divers contextes.

Les ateliers critiques et engagés sur la langue et la littératie sont un pilier de sa méthodologie. Ils mobilisent la culture, la marche et les médias numériques pour représenter de façon authentique les interrelations entre les participantes et participants et leur école ou leurs espaces communautaires.

Ces ateliers offrent de riches possibilités d’introspection et encouragent la mise en place de pratiques pédagogiques justes, diversifiées et équitables d’un point de vue social. Ils ménagent des espaces propices à des réflexions qui tiennent compte de l’expérience personnelle et du ressenti en contexte scolaire et social, et encouragent la création de politiques d’éducation qui repensent les méthodes d’alphabétisation et d’enseignement des langues pour les groupes démographiques vulnérables. 

Rahat Zaidi

Rahat Zaidi, PhD

Werklund School of Education. Université de Calgary.

Rahat Zaidi est une professeure-chercheuse francophone primée à la Werklund School of Education de l’Université de Calgary. Formée à la Sorbonne, elle conjugue dans son travail une variété d’acquis professionnels, personnels et universitaires façonnés par ses expériences en Asie du Sud, en Europe et au Canada francophone et anglophone. Ses travaux étudient le lien étroit entre la langue, la culture et l’identité, et font ressortir le pouvoir inexploité de la diversité dans la promotion de la justice sociale, de l’équité et de l’inclusion dans les contextes transculturels et d’immigration. C’est un sujet d’autant plus pertinent que les salles de classe sont de plus en plus multilingues et multiethniques, une transformation accélérée en partie par les diverses crises mondiales qui continuent d’affecter les personnes réfugiées.

La professeure Zaidi a d’ailleurs aidé à mieux comprendre comment bien adapter l’alphabétisation et l’enseignement de la langue aux étudiantes et étudiants des minorités et à leur famille. Ses démarches ont abouti à des recommandations d’initiatives panprovinciales sur les manières d’accompagner les familles de personnes réfugiées et immigrantes dans le système d’éducation. Elle a récemment écrit Transcultural Pedagogies for Multilingual Classrooms: Responding to Changing Realities in Theory and Practice et Literacy Lives in Transcultural Times, entre autres publications.  Le caractère innovant de ses contributions ainsi que son engagement communautaire ont été récompensés par la Ville de Calgary, l’Alberta Teachers’ Association et l’American Education Researchers Association.  Elle a également reçu le prix AERA Division K de l’innovation en recherche sur l’équité et la justice sociale en 2021 et le prix Équipes jeunesse en recherche en éducation en 2023. Récemment, elle a été nommée titulaire de la nouvelle Chaire de mobilité visant la recherche en bilinguisme de l’ILOB (Université d’Ottawa). Son projet innovant, intitulé « Favoriser le bilinguisme par des ateliers critiques et engagés sur la langue et la littératie », enrichira la mission du CCERBAL par l’exploration de nouvelles avenues en bilinguisme.

Accessibilité
Si vous avez besoin d'un aménagement, veuillez nous contacter à l'adresse suivante : [email protected].
Date et heure
31 oct. 2024
11 h à 12 h 15
Formule et lieu
En personne, Virtuel
Pavillon Hamelin, pièce 509
Pavillon Hamelin. 70 Laurier Ave. Est.
Langue
Français
La présentation sera en français avec une période de questions bilingues.
Auditoire
Chercheurs, Étudiants cycles supérieurs, Professeurs
Organisé par
CCERBAL